Touch Our Scar & Painful Weaving

Artwork & Workshop
Textile interaction \ Trauma \ Material Data \ Physicalization
 “It hurts!” When we suffer, we say we are in pain.
Painful experiences are remembered and carried in the body.
Touch Our Scars invites visitors to encounter trauma through material contact. Viewers may approach, observe, linger, withdraw, or touch the woven surfaces to endure this pain. Their actions enter into a negotiation with the trauma embodied in the textiles, gradually shaping how the pieces respond over time.
The work includes two interactive textiles informed by collective trauma reports and nine touchable pieces created from individual trauma sensations. By weaving sharp and rigid materials into traditional textile structures, painful sensations are translated into tactile form. Rather than telling stories about trauma, we create a space where trauma can be felt through the body, negotiated without language, and slowly transformed through embodied engagement.
Special thanks to Li Runxuan, Mango, Congye Zhang, Siuling He, and all workshop participants who generously contributed their experiences to this work.
This series of works is rooted in two forms of collective trauma experienced by women: domestic violence and gender discrimination. Through paradox in materiality (soft and protective woven structures entangled with hard and injuring materials) and paradox in interaction (where participants may choose to endure discomfort in order to soothe the textile, or withdraw to protect themselves while intensifying its fear), we try to create a situation in which one is confronted with another person’s unresolved trauma.
We intentionally allow the textiles themselves to determine when the interaction ends. We also allow visitors’ hesitation, withdrawal, and the unconscious accumulation of collective behaviors to become part of what shapes the textiles over time.
Through making these works, we have gradually become clearer about what we urgently wish to speak to in a rapidly changing technological society: questions of materiality, justice for marginalized lives, and how we might imagine living with bodily vulnerability and forms of pain that cannot simply be solved.
当我们经历难过的事,我们会说我们很痛苦。因为创伤往往不仅存在于记忆中,也深刻地储存在身体的感受里。
《触摸我们的伤疤》邀请观众与织物材料接触来感受创伤。观众可以靠近、审视、徘徊、后退,或者触摸这些编织的表面以承受这些痛苦。观众的行为会与织物中所承载的创伤经验发生协商,并逐渐影响织物的回应方式。
作品包含两件基于集体创伤报告生成的互动织物装置,以及九件源于个人创伤感受的编织作品。通过将各种尖锐和坚硬的材料编入传统织物结构,痛苦被转化为可以被触摸的形式。我们并不讲述创伤是如何具体地发生的,而是创造一个空间,让创伤被实际地感知,被去语言化地协商,并在身体参与中慢慢发生改变。特别感谢李润瑄、芒果、Congye Zhang、Siuling He,以及所有为本作品分享经验与参与创作的工作坊参与者。
这一系列作品基于两种女性群体创伤: 家庭暴力和性别歧视。我们利用材料的矛盾(柔软保护的编织加入坚硬伤人的材料)和交互的矛盾(自己承受痛苦以安抚织物、退缩自我保护但加剧恐慌),制造了一个不得不面对她人无法解决的创伤的情景。我们有意让织物本身主导何时停止互动,并有意让观众的犹豫、离开、无意识集体的行为累积也成为塑造织物行为的一部分。
在做这些作品的过程中,我们愈发明了自己迫切想要传达的在面对当下如此日新月异的科技社会中,有关物质性、有关边缘正义、有关如何处置身体的脆弱和无法解决的痛苦的想象。

 

Exhibited in Symbiotic Signals, Ipark Guangzhou, 2026-06
Exhibited at the Guangzhou CPPCC Museum of Literature and History, 2026-06.
Scroll to Top